文意題一向是熱門考題,解答之法無他,就是重視「首句」或「末句」:
以下對上文的闡述,何者最為貼切?
(A)強調保持悠閒的心境,才能品味生活的情趣
(B)反對汲汲營營、忙忙碌碌的人生,強調不計得失、無所事事才是真正的處世哲學
(C)以「讀書、遊名勝、交益友、能飲酒、能著書」為典型讀書人的五大生活情趣,捨此除外,均非天下之大樂
(D)讀書、著書為靜態休閒,遊名勝、交益友為動態娛樂,飲酒則關乎養生保健,以此為人生五大樂事,非無所事事者所能做到的生命哲學
原文:「人莫樂於閒,非無所事事之謂也。閒則能讀書,閒則能遊名勝,閒則能交益友,閒則能飲酒,閒則能著書。天下之樂,孰大於是?」
翻譯:「人的快樂莫大於悠閒,不是沒有事情能做的意思。悠閒就能讀書,悠閒就能遊覽名勝,悠閒就能交對自己有助益的朋友,悠閒就能喝酒,悠閒就能寫書。天下最快樂的,有什麼比悠閒還快呢?」
(A)強調保持悠閒的心境,呼應「人莫樂於閒」;品味生活情趣,呼應「讀書」、「遊名勝」、「交益友」、「飲酒」、「著書」。故為正確答案。
(B)原文無「反對」之關鍵詞,故不選。
(C)「讀書、遊名勝、交益友、能飲酒、能著書」均為生活情趣,源頭皆是「閒」,因此「閒」方為天下大樂,故不選。
(D)與文意不合。
故選(A)
襟懷擁虛景,輕衾覆空床。居歡惜夜促,在戚怨宵長。
撫枕獨嘯嘆,感慨心內傷。」(張華〈情詩〉)
此詩和下列那一首詩的詩意相近?
(A)桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室
(B)朝雲浮四海,日暮歸故山。行役懷舊土,悲思不能言。悠悠涉千里,未知何時旋
(C)嶺外音書絕,經冬復歷春。近鄉情更怯,不敢問來人
(D)明月何皎皎,照我羅床幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖云樂,不如早旋歸。出戶獨彷徨,愁思當告誰?引領還入房,淚下沾裳衣
翻譯:
「清風吹動帳幕的簾子,早晨的月光照著深幽寂靜的屋子。美人住在偏遠之處,閨房裡看不見美人臉上所顯現的光彩。
懷裡擁抱著虛假的幻影,輕柔的綿被蓋著沒人躺的床。在歡樂可惜夜晚太急促,悲哀時則埋怨夜晚太漫長。
輕輕地摸著枕頭獨自嘆息,感慨在心裡面流轉傷心。」
此詩為「閨怨詩」,抒發閨中思婦的情感。
(A)桃樹的花葉茂盛美麗,花開得茂盛鮮明。這個女子要出嫁了,祝他對他的夫家有所幫助。桃樹的花葉茂盛美麗,果實也長得很多。這個女子要出嫁了,祝他對他的夫家有所幫助。
──賀人出嫁之詩,不合。
(B)早上的雲在四海之地飄浮不定,太陽下山時就會回到山邊棲息。我旅居在外懷念故鄉,憂傷的思念無法對人訴說。我行走走了千里之遠,不知道何時才能回家。
──思鄉詩,不合。
(C)我在嶺外居住與家人斷絕了書信往來,經過了一個冬天又一個春天。我在回鄉的路上靠近故鄉心裡竟感到膽怯,不敢問迎面而來的人家鄉消息。
──思鄉詩,不合。
(D)明月為什麼這麼潔白無瑕,月光映照在我床邊的幃幕。我因憂愁而無法睡眠,拿起衣服起床四處徘徊。你出外遊旅雖然感到快樂,但不如早點回家。走出門戶獨自徘徊不前,我心裡的憂愁想法應該要告訴誰?我殷切期盼你回家但還是回到房裡,眼淚流下沾濕了我的衣裳。
──閨怨詩,與題幹相合。
故選(D)
本文章出自國考專門店安東尼國考國文大補帖NO.22─文學鑑賞
公職王電子報,公職消息不漏接>>>馬上前往
留言列表